Рязанский Информационный Форум
Пишем
  Комментируем
            Читаем


КУЛЬТУРА

Есенин на французском языке

10:01 17.09.2012 | КУЛЬТУРА

Великий русский поэт выпустил при жизни в самых различных издательствах Петрограда (Ленинграда), Москвы, Читы, Баку, Тифлиса, Берлина, Парижа 34 авторских сборника, включая переиздания, общим тиражом около 150 тысяч экземпляров. Это «Радуница», «Голубень», «Преображение», «Сельский часослов», «Трерядница», «Исповедь хулигана», «Стихи скандалиста», «Москва кабацкая», «Страна советская», «Персидские мотивы» и другие. Причём две книги увидели свет на французском языке. Так, 90 лет назад, в сентябре 1922 года, в Париже, в типографии издательства «Унион», вышел есенинский сборник «Исповедь хулигана». Переводы были выполнены Марией Милославской и Францем Элленсом. В книгу включены три поэмы: «Исповедь хулигана», «Кобыльи корабли», «Пугачёв», а также 6 стихотворений: «Песнь о собаке», «Всё живое особой метой…», «Устал я жить в родном краю…», «Закружилась листва золотая…», «Песнь о хлебе», «Дождик мокрыми мётлами чистит…» («Хулиган»). Объём сборника превысил полторы тысячи строк, а тираж составил 1103 экземпляров. Все произведения, включённые в том, были до этого опубликованы в авторских книгах Есенина. Книга настолько понравилась французским читателям, что в мае 1923 года вышла вторым изданием.

Просмотров: 4901

Добавить комментарий:
Ваше имя:*
Комментарий:*
Код на рисунке:*
Другие новости из рубрики



Подписка на новости

E-mail:




© «РИФ». 2008. Информация об ограничениях. Обратная связь: rif-news@yandex.ru Редакция не несет ответственности за достоверность информации, опубликованной в рекламных объявлениях. Редакция не предоставляет справочной информации.